2009年7月7日 星期二

♡ 新垣結衣 - Heavenly Days °







 曲名:Heavenly Days





 演唱:新垣結衣Yui Aragaki 專輯:天空Sora








 


 目覚しいかなる


 mezamashi kanaru


 在鬧鐘響前醒來





 前に起きて 時を止める


 mae ni okite toki wo tomeru


 每次醒來都希望時間能停止





 思い出せのは もう何度なくだけど


 君のコト


 omoi daseno wa mou nandonaku dakedo kimi no koto


 仍不斷地無時無刻在想你





 一億分の きみに会えた 奇跡なんかも


 ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nanka mo


 能遇見你應該是億萬分中的奇機吧





 いつの間にか 忘れちゃうかな


 itsu no mani ka wasurechau kana


 可能會漸漸忘記你吧





 忘れたことさえも きっと 忘れてしまうの


 wasureta koto saemo kitto wasurete shimau no


 就連忘掉你的事一定也一起忘掉





 Heavenly days 胸のポケットの部屋


 Heavenly days mune no POKETTO no heya


 Heavenly days胸前口袋裏的房間





 きみの消えた 温もりを探すよ


 kimi no kieta nukumori wo sagasu yo


 我還在那找尋你已遠去的餘溫





 もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…


 mou nido to kimi wo omou koto wa naku temo Aa ...


 即使已不再想你





 まだ少し暖かい


 mada sukoshi atatakai


 我要將那些許的溫暖





 あの日々に 鍵をかけて


 ano hibi ni kagi wo kakete


 將那些日子深鎖在心底





 歩きつかねって つわり込んで通りくめて


 aruki tsukanette tsuwari kon'de toori kumete


 邊走邊緊握著感到昏眩還是漸行漸遠





 叶わない夢 運命とか 二人ならいえたが


 kanawanai yume unmei toka futari naiteta ga


 無法實現的夢是運命吧讓兩人哭泣的





 改札口で 言えなかった 言いたかった


 issatsuguchi de ienakatta iitakatta


 雖有滿腔的話想說卻又說不出口





 「ありがとう」って 言葉は多分


 'arigatou' tte kotoba wa tabun


 「謝謝你」這句話





 さよならよりも 悲しい言葉に思うの


 sayonara yori mo kanashii kotoba ni omou no


 我覺得比說再見還要難受





 Heavenly daysうまく笑ってたから


 Heavenly days umaku waratteta kara


 Heavenly days因為笑的很開心





 最後のキスすにくるえる 君の手も


 saigo no kisu suni kurueru kimi no te mo


 最後的吻…卻沒能握住你那顫抖的手





 にぎれらかった 涙さえをじれかった


 nigirera katta namida sae wo jirekatta


 連眼淚都沒有掉下來





 一人ぼっちになり いまさら溢れたする


 hitori bocchi ni nari ima sara afuretasuru


 如今只剩一人


 淚水卻掉了下來





 Heavenly days 胸のポケットの部屋


 Heavenly days mune no POKETTO no heya


 Heavenly days胸前口袋裡的房間





 きみの消えた 温もりを探すよ


 kimi no kieta nukumori wo sagasu yo


 我還在那找尋你已遠去的餘溫





 もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…


 mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo Aa ...


 明明已不再想你





 手をも出しも見ても ここにはもういないよ


 te wo mo dashi mo mite mo koko ni wa mou inai yo


 卻還伸出手


 才發現你已不在這裡





 新しいヒカリ星が


 atarashii hikari boshi ga


 讓我在新的光下








 歩き出すよ


 aruki dasu yo


 重新出發吧











沒有留言:

張貼留言