2009年7月27日 星期一

♡ 林冠吟 - 絲路 °







 曲名:絲路





 演唱:林冠吟 專輯:絲路








 


 詞:余一霞 曲:林冠吟





 那天我打破古老文獻的


 複雜紀錄


 誰會是下個旅人


 不停的迷路


 即將踏上大漠


 沒有地圖


 我用綠眼珠


 接下來 什麼是賭注





 *天命 家書


 拜神 石窟


 不是雙手合十


 我就能得到祝福


 我懷疑 敦煌到天竺


 到大秦 沒有出路


 所有的僧侶和馬伕


 不停趕路


 要親眼目睹


 要 粉身碎骨


 不用兵變民亂 關鍵在


 絲綢的長度





 #我在大漠迷路


 落日的長河仍在遠處


 不用什麼地圖


 我相信突厥的綠眼珠


 沒有什麼賭注


 祝福的大小在於難度


 我們都在趕路


 忘了思考有沒有出路





 那天我打破古老文獻的


 複雜紀錄


 不顧大風 扯下面紗


 心無旁鶩


 旅人的使命是分清


 廢墟塵土 沒有突兀


 不管是今是古





 Repeat * , # , *









♡ 林冠吟 - 梁祝 °







 曲名:梁祝





 演唱:林冠吟 專輯:我是火星人








 


 詞:余一霞/林冠吟 曲:林冠吟





 沉默了七世紀 沒放棄


 逆轉這宿命


 蝴蝶戀的傳奇 是註定


 寫滿了嘆息


 跨越百年距離 多努力


 竄改這劇情


 卻不能在一起 連名字


 名字都不行


 想要探究我們被禁錮的原因


 這些過去 失了道理 無從說起


 我不甘心 還要回到墳前哭泣


 我 不相信





 *西晉遷都成東晉


 妳卻還在我心裡


 我要怎麼還你


 應該雙飛的約定


 還在上演的悲劇


 循環不滅的定律


 讓我只能悄悄地 藏著感情





 西晉遷都成東晉


 妳卻還在我心裡


 我要怎麼還你


 應該雙飛的約定


 羨慕戲裡的自己


 有勇氣和你一起


 戲外只能分離


 成為他人的妻





 Repeat all , *





 西晉遷都成東晉


 妳卻還在我心裡


 西晉遷都成東晉


 只能分離


 成為他人的妻









2009年7月21日 星期二

♡ 蕭敬騰 - 王妃 °







 曲名:王妃





 演唱:蕭敬騰 專輯:王妃








 


 詞:陳鎮川 曲:李偲菘





 搖晃的紅酒杯 嘴唇像染著鮮血


 那不尋常的美 難赦免的罪


 誰忠心的跟隨 充其量當個侍衛


 腳下踩著玫瑰 回敬一個吻當安慰


 可憐





 像蠢動的音樂 教人們怎麼成眠


 不知名的香水 窒息的鬼魅


 鋒利的高跟鞋 讓多少心腸破碎


 彎刀一般的眉 捍衛妳的秘密花園





 *夜太美 儘管再危險


 總有人黑著眼眶熬著夜


 愛太美 儘管再危險


 願賠上了一切超支千年的淚


 痛太美 儘管再卑微


 也想嚐粉身碎骨的滋味


 妳太美 儘管再無言


 我都想用石堆隔絕世界


 我的王妃 我要霸佔妳的美





 那催情的音樂 聽起來多麼愚昧


 妳武裝的防備 傷妳的是誰


 靠近我一點點 是不一樣的世界


 安睡在我的肩 我用生命為妳加冕





 Repeat * , *









♡ 殺蟑螂 °







 夏天真的到了





 隨處可見那可恨的身影








 要如何有效殺蟑螂呢 - Yahoo!奇摩知識+





 關於殺蟑螂的方法 - Yahoo!奇摩知識+





 要如何殺蟑螂= = - Yahoo!奇摩知識+











2009年7月15日 星期三

♡ Aimee B - Future In My Hands °







 曲名:Future In My Hands





 演唱:Aimee B 專輯:Devil May Cry O.S.T.








 


 Standing where I should be


 Believing as I'm told to believe


 Being who I should be


 Doing what I should do





 Did you hear what I said


 Did you get what I meant


 What you saw is an illusion


 You're living in delusion





 *Going on and on I have the future in my hands


 Getting lose from days I never could get over


 Going on and on until I'm finally myself


 Getting out of this dishonest world I never wanted


 Now is the time.


 Now is the time.





 Ask me if you're anxious


 I'll give you all the answers


 Truth or dare-it's your choice


 Your truth is what you wish for





 Who am I to tell you that the future's in your hands?


 Set me free from lies and cold deceptions, I'm so scared


 Going on and on across this land, across the time


 Going on to see, to feel, to breathe


 I've always wanted


 Sleepless nights I'm spending


 Counting all the word that broke my heart


 I'm leaving all my past here


 Then I'll see the world for sure





 Repeat *





 Chase after time.


 Chase after time.











2009年7月7日 星期二

♡ 新垣結衣 - Heavenly Days °







 曲名:Heavenly Days





 演唱:新垣結衣Yui Aragaki 專輯:天空Sora








 


 目覚しいかなる


 mezamashi kanaru


 在鬧鐘響前醒來





 前に起きて 時を止める


 mae ni okite toki wo tomeru


 每次醒來都希望時間能停止





 思い出せのは もう何度なくだけど


 君のコト


 omoi daseno wa mou nandonaku dakedo kimi no koto


 仍不斷地無時無刻在想你





 一億分の きみに会えた 奇跡なんかも


 ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nanka mo


 能遇見你應該是億萬分中的奇機吧





 いつの間にか 忘れちゃうかな


 itsu no mani ka wasurechau kana


 可能會漸漸忘記你吧





 忘れたことさえも きっと 忘れてしまうの


 wasureta koto saemo kitto wasurete shimau no


 就連忘掉你的事一定也一起忘掉





 Heavenly days 胸のポケットの部屋


 Heavenly days mune no POKETTO no heya


 Heavenly days胸前口袋裏的房間





 きみの消えた 温もりを探すよ


 kimi no kieta nukumori wo sagasu yo


 我還在那找尋你已遠去的餘溫





 もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…


 mou nido to kimi wo omou koto wa naku temo Aa ...


 即使已不再想你





 まだ少し暖かい


 mada sukoshi atatakai


 我要將那些許的溫暖





 あの日々に 鍵をかけて


 ano hibi ni kagi wo kakete


 將那些日子深鎖在心底





 歩きつかねって つわり込んで通りくめて


 aruki tsukanette tsuwari kon'de toori kumete


 邊走邊緊握著感到昏眩還是漸行漸遠





 叶わない夢 運命とか 二人ならいえたが


 kanawanai yume unmei toka futari naiteta ga


 無法實現的夢是運命吧讓兩人哭泣的





 改札口で 言えなかった 言いたかった


 issatsuguchi de ienakatta iitakatta


 雖有滿腔的話想說卻又說不出口





 「ありがとう」って 言葉は多分


 'arigatou' tte kotoba wa tabun


 「謝謝你」這句話





 さよならよりも 悲しい言葉に思うの


 sayonara yori mo kanashii kotoba ni omou no


 我覺得比說再見還要難受





 Heavenly daysうまく笑ってたから


 Heavenly days umaku waratteta kara


 Heavenly days因為笑的很開心





 最後のキスすにくるえる 君の手も


 saigo no kisu suni kurueru kimi no te mo


 最後的吻…卻沒能握住你那顫抖的手





 にぎれらかった 涙さえをじれかった


 nigirera katta namida sae wo jirekatta


 連眼淚都沒有掉下來





 一人ぼっちになり いまさら溢れたする


 hitori bocchi ni nari ima sara afuretasuru


 如今只剩一人


 淚水卻掉了下來





 Heavenly days 胸のポケットの部屋


 Heavenly days mune no POKETTO no heya


 Heavenly days胸前口袋裡的房間





 きみの消えた 温もりを探すよ


 kimi no kieta nukumori wo sagasu yo


 我還在那找尋你已遠去的餘溫





 もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…


 mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo Aa ...


 明明已不再想你





 手をも出しも見ても ここにはもういないよ


 te wo mo dashi mo mite mo koko ni wa mou inai yo


 卻還伸出手


 才發現你已不在這裡





 新しいヒカリ星が


 atarashii hikari boshi ga


 讓我在新的光下








 歩き出すよ


 aruki dasu yo


 重新出發吧